2018
MEZIANI A.
Comprendre l'écrit dans une dimension contextuelle et interculturelle: réalité, enjeux et perspectives. Séminaire national " Compréhension de l’écrit dans l’enseignement/apprentissage du FLE: Réalité enjeux et perspectives" organisé par la CNEFA. Biskra 30-31 Décembre. 2018.
Meziani A.
Conscience interculturelle et lien social dans les échanges en ligne. Les Éditions Universitaires Européennes.; 2018 pp. 420.
AbstractCet ouvrage s’inscrit dans la continuité des réflexions qui valorisent les dimensions sociales et interculturelles en didactique des langues et des cultures et ce à travers les environnements virtuels de communication actuellement très impliqués dans des formations en langues. Nous avons mis en place une expérimentation réunissant deux groupes d’étudiants de FLE algériens et fran\c cais sur un blogue et selon un scénario préféfini dans le but d’interagir en ligne et réaliser des tâches relatives à leur formation en didactique du FLE. Cette recherche vise à démontrer dans quelle mesure ces étudiants qui appartiennent à des sphères culturelles différentes peuvent-ils construire une communauté en ligne et manifester une prise de conscience interculturelle en dépit des leurs différences culturelles et de l’éloignement physique. Le corpus recueilli, constitué de billets et de commentaires des participants des deux pays a fait l’objet d’une analyse quantitative et qualtitative et ce afin d’expliciter les traces de l’émergence d’une communauté en ligne et les marques de la mobilisation de la conscience interculturelle.
KHADRAOUI S, KHADRAOUI F-Z.
De la transculturalité de la littérature maghrébine d’expression fran\c caise : Quelle notion ? Et pour quel objectif ? ». Colloque international : Les voix/ voies interculturelles des langues et des cultures, Université Batna 2, les 15,16 et 17 Avril. 2018.
KHADRAOUI S, KHADRAOUI F-Z.
De la transculturalité de la littérature maghrébine d’expression fran\c caise : Quelle notion ? Et pour quel objectif ? ». Colloque international : Les voix/ voies interculturelles des langues et des cultures, Université Batna 2, les 15,16 et 17 Avril. 2018.
BELKACEM M-A.
De l’interculturel au co-culturel dans les manuels de deuxième génération en Algérie. Colloque international « Les voies/ voix interculturelles des langues et des cultures». 15, 16 et 17 avril 2018. Université Batna 2. 2018.
MEZIANI A.
Entre contextualisation et interculturalité : Analyse des manuels scolaires algériens de fran\c cais. Colloque national « Le manuel scolaire : Enjeux et paradoxes ». École Nationale Supérieure : 13/14 Novembre. 2018.
MEZIANI A.
Entre contextualisation et interculturalité : Analyse des manuels scolaires algériens de fran\c cais. Colloque national « Le manuel scolaire : Enjeux et paradoxes ». École Nationale Supérieure : 13/14 Novembre. 2018.
LEBBAL S.
La brachylogie comme expression de la sapientialité ésoterique. Colloque international « les voies/ voix interculturelles des langues et des cultures » organisé par l’université Batna 2 organisé Avril. 2018.
Lebbal S.
la brachylogie comme expression de la sapientialité soufie. Annales du Patrimoine [Internet]. 2018;18 :87-95.
Publisher's VersionAbstractLe présent article tend à mettre en exergue les liens viscéraux unissant la triade brachylogie, soufisme et sapientialité. L’objectif étant de replonger notre objet d’étude, à savoir la pensée soufie, dans son paysage d’appartenance discursive afin de le resémantiser en fonction de la dimension philosophique et sapientiale qui en constituent le pivot sémantique. Sachant que le discours mystique et ésotérique constitue un thesaurus de principes sapientiaux exprimés sur un fond brachylogique ; il serait question d’établir des liens de corrélation et de factualité entre cette pratique brachylogique tant prisée par les maitres soufis et la sagesse qui en incarne la pierre angulaire.
Messaour A, Khadraoui E, Messaour R.
La Compétence Interculturelle : Quelle Didactisation Dans Les Manuels Scolaires En Algérie ?. Didactiques [Internet]. 2018;7 (2) :109-128.
Publisher's VersionAbstractNotre recherche est axée sur la didactisation de la compétence interculturelle dans le manuel scolaire de 3e A.M selon les objectifs mis en øe}uvre par la politique éducative en termes d’enseignement du FLE en Algérie. Cette étude retrace l’origine et le développement de la prise en charge de la « culture » en tant qu’objet d’enseignement. Nous nous sommes par la suite intéressés à la conjoncture sociolinguistique algérienne et l’influence qu’elle exerce sur l’enseignement/apprentissage du FLE. Finalement, nous avons tiré les péroraisons auxquelles l’évaluation du manuel nous a menés, en déterminant les dispositions effectives engagées dans l’installation de la compétence interculturelle préalable à toute aspiration communicative dans l’usage de la langue acquise.
Messaour A, Khadraoui E, Messaour R.
La Compétence Interculturelle : Quelle Didactisation Dans Les Manuels Scolaires En Algérie ?. Didactiques [Internet]. 2018;7 (2) :109-128.
Publisher's VersionAbstractNotre recherche est axée sur la didactisation de la compétence interculturelle dans le manuel scolaire de 3e A.M selon les objectifs mis en øe}uvre par la politique éducative en termes d’enseignement du FLE en Algérie. Cette étude retrace l’origine et le développement de la prise en charge de la « culture » en tant qu’objet d’enseignement. Nous nous sommes par la suite intéressés à la conjoncture sociolinguistique algérienne et l’influence qu’elle exerce sur l’enseignement/apprentissage du FLE. Finalement, nous avons tiré les péroraisons auxquelles l’évaluation du manuel nous a menés, en déterminant les dispositions effectives engagées dans l’installation de la compétence interculturelle préalable à toute aspiration communicative dans l’usage de la langue acquise.
Messaour A, Khadraoui E, Messaour R.
La Compétence Interculturelle : Quelle Didactisation Dans Les Manuels Scolaires En Algérie ?. Didactiques [Internet]. 2018;7 (2) :109-128.
Publisher's VersionAbstractNotre recherche est axée sur la didactisation de la compétence interculturelle dans le manuel scolaire de 3e A.M selon les objectifs mis en øe}uvre par la politique éducative en termes d’enseignement du FLE en Algérie. Cette étude retrace l’origine et le développement de la prise en charge de la « culture » en tant qu’objet d’enseignement. Nous nous sommes par la suite intéressés à la conjoncture sociolinguistique algérienne et l’influence qu’elle exerce sur l’enseignement/apprentissage du FLE. Finalement, nous avons tiré les péroraisons auxquelles l’évaluation du manuel nous a menés, en déterminant les dispositions effectives engagées dans l’installation de la compétence interculturelle préalable à toute aspiration communicative dans l’usage de la langue acquise.
Messaour R, Khadraoui E.
La Dimension Culturelle Dans L’enseignement Des Langues étrangères : De La Compétence à La Performance. Annales des lettres et des langues [Internet]. 2018;6 (3) :74-86.
Publisher's VersionAbstractLa présente contribution se propose de déterminer la performance culturelle de la langue cible dans les situations de communication des étudiants algériens et de rendre compte de la pertinence de l’enseignement de la compétence culturelle tel qu’il est envisagé par les instances éducatives algériennes pour répondre aux nouveaux impératifs de la mondialisation.
Messaour R, Khadraoui E.
La Dimension Culturelle Dans L’enseignement Des Langues étrangères : De La Compétence à La Performance. Annales des lettres et des langues [Internet]. 2018;6 (3) :74-86.
Publisher's VersionAbstractLa présente contribution se propose de déterminer la performance culturelle de la langue cible dans les situations de communication des étudiants algériens et de rendre compte de la pertinence de l’enseignement de la compétence culturelle tel qu’il est envisagé par les instances éducatives algériennes pour répondre aux nouveaux impératifs de la mondialisation.
BELKACEM M-A.
« L’autre c’est moi » ou Statut de l’interculturel dans les manuels de deuxième génération en Algérie ». Colloque International « Modernité et Altérité : Représentations, Concepts et Langues ». Le Caire, 21-23 Novembre 2018. FORDE (Formation à la Recherche Doctorale en Égypte), REREF (Réseaux Égyptiens de la Recherche en Fran\c cais), L’Institu. 2018.
KHADRAOUI E.
Le culturel en communication : quelle performance à l’écrit ?. Colloque International : Les voies/voix interculturelles des langues et des cultures, Batna du 15 au 17 Avril. 2018.
KHADRAOUI E, MEESAOUR R.
Le culturel en communication : quelle performance à l’écrit ?. Colloque International : Les voies/voix interculturelles des langues et des cultures, Batna du 15 au 17 Avril. 2018.